自転車は英語で?

自転車は英語で「bicycle」というのは、
学校で習うと思いますが、
大学では自転車のことを「bicycle」と一々言う人はほとんどおらず、
「bike(バイク)」と呼んでいる人が多かったです。
日本で「バイク」と言うと「オートバイ」という意味ですが、
アメリカではオートバイのことを「motorcycle」と言います。
和製英語がややこしくしてくれてますね(笑)
ちなみに、日本でいうママチャリは売っていないので、
マウンテンバイクが「普通」の自転車でした。
カリフォルニア州は自転車にも厳しい!
日本の自転車に対する取り締まりは非常に緩いですよね。
歩道と車道を自由に走行していても、
警察官から注意されることもほぼありません。
自転車の登録に関しては厳しくなってきたようですけど。
カリフォルニア州の場合、まず自転車を警察に登録する必要があり、
登録していない自転車に乗っているだけで罰金です。

パトロールカーは一応英語ですがほぼ使われません。
police carが一般的です。
歩道を走っているのを見つかったら罰金ですし、
人通りの全然無い一方通行の道を逆走しただけで捕まります。
自転車に乗る人にも、車や自動二輪のドライバーと同じ義務が生じます。
実際、僕はキャンパスと公道の境あたりにある道で
一方通行の道を逆走して、警察官に見つかり、
150ドルの罰金を取られたことがあります。
同じ様に、多くの学生が一斉に捕まっていましたので、
人種差別とか嫌がらせではないと思います。
罰金を支払いましたが、後日郡のホームページに自分の名前が出ていて、
「●●(僕の名前)versus ●● County(郡の名前)」と書いてあり、
なんか非常に悪いことしたみたいな感じで
表示されていたのでちょっとびっくりしました(笑)
自転車だからルールも緩いだろうと、舐めないようにしないと、
罰金で結構取られてしまうので注意してください。
